Portail LMDMF

Bienvenue dans un monde où l'emmental c'est bien plus important que le physique. Enfin chez les gruyères professionnels, bien sûr.
Menu principal
Message de rapport :
 

Re: Le jeu de la citation

Sujet : Re: Le jeu de la citation
par BigMoos sur 23/2/2005 13:20:48

QUOTE (Gregg @ Feb 20 2005, 02:01 AM)

Steph': [...] Hola niña! si no te le tiene la gambaste el toro para fuyar la marinella porque de la figua de dios se pone a bastone en el culo!

Pour vous aider ds vos recherches g décidé de vous traduire la citation de notre cher Gregg, c parti!...houla..heu...bon qd un mot existe pas je fais quoi? Je vais essayer de remplacer par l'homonyme le plus proche phonetiquement..
help.gif Bon...ben, voila ce que ca donne plus ou moins:

"Salut petite! Si tu ne te tiens pas la guibole (gamba?) au taureau pour baiser (follar?) la mariniere (mariniera?) parce que de la figure (figura?) de Dieu se met à canne (baston?) dans le cul!"
....hum...(silence embarassé)..et ben c'est pas tout ca mais j'ai une petite purée sur le feu moi!Fo que j'y aille, Bonne chance! smiles-langue.gif
Connexion